今まで生きてきて凄く衝撃的だった体験 その33
https://kohada.open2ch.net/test/read.cgi/kankon/1712934053/
※本スレに書き込む場合は>1をよく読み、ルールを守って書き込みをするようにお願い致します。

衝撃的だった体験
495: 名無しさん@おーぷん 24/10/02(水) 20:39:31 ID:Ji.ao.L1
学生時代のバイト先の後輩が「登場人物の名前がカタカナの漫画苦手なんですよね。どこの国の言葉で会話してるのか気になっちゃってストーリーに集中できない」って言ったこと。

明らかに日本人の名前じゃないのに台詞が日本語表記なのが違和感あるし、どこの国の言葉で会話してるのかわからないから気が散って読めないんだって。
有名どころだとONE PIECEとか進撃の巨人とか七つの大罪とか、登場人物の名前がカタカナの漫画は全部ダメだと言ってた。
時代問わず日本が舞台の漫画はOKらしい。

漫画はよく読むけど、何語で会話してるかなんて今まで一度も気にしたことなかったから地味に衝撃だった。


496: 名無しさん@おーぷん 24/10/02(水) 20:48:11 ID:eh.t9.L16
明らかに日本語の名前じゃないからカタカナなのに
「カタカナは日本語なのに外国名を表記するのはおかしい」ってこと?
外国語をカタカナで表記する文化だから仕方ないと思うけど
変なこだわりもあるものなのね

497: 名無しさん@おーぷん 24/10/02(水) 20:49:48 ID:eh.t9.L16
かならずしも現実に存在する世界の話ばかりじゃないのに
架空のその世界語で表記されて一体誰が読めるというのか・・・

498: 名無しさん@おーぷん 24/10/02(水) 20:59:25 ID:Lz.cr.L13
ジョジョ3部読めなさそう

499: 名無しさん@おーぷん 24/10/02(水) 21:14:21 ID:tB.mf.L1
日本舞台の4、8以外全滅な気がするけど、3部は色んな国移動しまくってるから確かにww

500: 名無しさん@おーぷん 24/10/02(水) 21:44:48 ID:Ji.ao.L1
明らかに日本人の名前じゃないのに台詞が日本語~のくだりは「描いてる漫画家が日本人なんだから当たり前では?」って言ったけどいまいち納得してなかったな。

あとジョジョに関しては「絵が濃すぎて話に集中できない」と言ってたから、言語以前の問題だったみたい。

501: 名無しさん@おーぷん 24/10/02(水) 23:19:37 ID:EH.qx.L1
漫画のカタカナネームが受け入れられないってのは1mmも共感できないけど、ジョジョの作画は好みが分かれるところとは思うよ

502: 名無しさん@おーぷん 24/10/02(水) 23:53:31 ID:xy.mf.L1
>>495
進撃の巨人に関してはドイツをモデルにした話だから、
ドイツ語で会話してると思っとけばいいだろうに

504: 名無しさん@おーぷん 24/10/03(木) 08:47:44 ID:7N.9s.L1
翻訳してるって表現が入ってる場合はどうかな?
僕地球の月の人たちは翻訳してるって表現があったような気がする
アニメだけど劇場版マクロスはゼントラーディ語で喋ったりしてたけど
転生とか憑依系のなろう漫画で日本産創作物に入り込んだ系だったら
そもそもが創作物だから日本語→そこに転生したらやっぱり日本語で納得するのかな

505: 名無しさん@おーぷん 24/10/03(木) 10:31:06 ID:RY.fe.L7
何語で喋っているのか気になって話が入ってこないってちょっと何言ってるのか分からない

506: 名無しさん@おーぷん 24/10/03(木) 14:46:50 ID:KP.td.L16
>>504
アニメで字幕をつけてよりリアリティを増す演出なんかに慣れていると
それがないところに違和感を覚えるようになったりするのかなと思った

コトメが鬱になってしまった。私が会社帰りに寄ってお手伝いしてたんだけど、コトメ夫から苦情の電話が来て・・・

【5万いいね】Amazonで増えてる『この詐欺』、引っかかったら即アウト

娘の手作りヘアゴムを近所のママが「可愛いね」ってほめてくれたので作ってあげたら「あ、うちは大丈夫だから」って断られた。ほめてくれたから作ってあげたのに断るって何だよ!

私の姉のことを「怖い」「苦手」と散々言ってたくせに、ちょっと姉が有名人になった途端「サイン欲しい」「会いに行こう」と私の実家に来たがるミーハー夫

子供の園での様子を見に行ったら、食べれない物を食べさせていてびっくりした。もう園に不信感しかない